Ana Jaén Castejón

Ana jaén castejón

bookmark on deepenrich
location of Ana Jaén CastejónElche, Valencian Community, Spain
Followers of Ana Jaén Castejón268 followers
  • Timeline

  • About me

    Traductora | Correctora | Subtituladora | Alemán e inglés -> español

  • Education

    • Google actívate

      2020 - 2020
      E-commerce e-commerce/electronic commerce

      Curso de la plataforma Google Actívate dedicado al comercio electrónico. En este curso se explican las bases del comercio electrónico, empezando por la creación de una página web de e-commerce hasta llegar al posicionamiento de esta, gracias al SEO y al SEM, proporcionando incluso información sobre herramientas para ayudar al análisis de este aspecto.

    • Google actívate

      2019 - 2019
      Consigue que tus clientes te encuentren online comercio electrónico

      Otro curso de Google Actívate únicamente dedicado al posicionamiento en los buscadores. Explica cómo funcionan las búsquedas de Google, así como distintas estrategias para conseguir que tu página web logre aparecer eficazmente en las primeras posiciones. A ojos de la traducción, lo más interesante es el apartado de la INTERNACIONALIZACIÓN, donde se centra en el posicionamiento web de las páginas multilingües.

    • Trágora formación

      2020 - 2020
      Traducción audiovisual: traducción de guiones para doblaje y voice-over. traducción e interpretación

      Curso online sobre traducción EN>ES de guiones para doblaje y voice-over (voces superpuestas).El curso aborda tanto los problemas que puede encontrar el traductor a la hora de enfrentarse a la traducción de los guiones audiovisuales, así como las distintas estrategias para solventarlos para su posterior doblaje o locución.

    • Universitat d'alacant

      2014 - 2019
      Traducción e interpretación

      Actividades y grupos:AETI (Asociciación de estudiantes de traducción e interpretación en formación) Traducción e interpretación de alemán. Itinerario en TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA en:Traducción literaria Traducción audiovisual Traducción jurídica Traducción técnica Traducción publicitaria (TRANSCREACIÓN)Traducción económica Interpretación simultánea ALEMÁN > ESPAÑOLInterpretación consecutiva ALEMÁN > ESPAÑOL | ESPAÑOL > ALEMÁNTerminología bilingüe: uso de SDL MultiTerm. TECNOLOGÍAS aplicadas a la traducción:OmegaT (TAO… Mostrar más Traducción e interpretación de alemán. Itinerario en TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA en:Traducción literaria Traducción audiovisual Traducción jurídica Traducción técnica Traducción publicitaria (TRANSCREACIÓN)Traducción económica Interpretación simultánea ALEMÁN > ESPAÑOLInterpretación consecutiva ALEMÁN > ESPAÑOL | ESPAÑOL > ALEMÁNTerminología bilingüe: uso de SDL MultiTerm. TECNOLOGÍAS aplicadas a la traducción:OmegaT (TAO de acceso libre)POSEDICIÓN de textosTrabajo final de grado enfocado a la TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL: Aspectos fraseológicos de la serie española Paquita Salas en la subtitulación al alemán. Mostrar menos

    • Escuela cursiva

      2020 - 2020
      Lector editorial literature

      El lector editorial es uno de los engranajes que actúan en la publicación de un libro. En el curso de la plataforma CURSIVA, explican la figura del lector editorial y que competencias debe tener. Además, aborda cuál es su labor y lo más significativo: el informe de lectura. Explica todas las partes qué debe tener y cómo rellenarlas correctamente teniendo en cuenta todos los aspectos como el género de la novela, el publico objetivo, el autor, etc.

    • Ua - universidad de alicante / universitat d'alacant

      2017 - 2017
      Subtitulación interlingüística (alemán > español) de material de ficción con herramientas de uso lib language interpretation and translation

      Curso de subtitulación de alemán a español con Subtitle Workshop (programa de subtitulación de software libre). En el curso se abordaba la teoría básica de la subtitulación y, posteriormente, se ponía en práctica con la subtitulación de una serie de televisión alemana, además de poner en uso este programa de uso libre.

  • Experience

    • Ted translators

      May 2017 - Jul 2018
      Subtituladora

      Subtitulación voluntaria de charlas y conferencias de la plataforma TED Talks:-Subtitulación de inglés a español.-Subtitulación de alemán a español.-Transcripción de audio en español.Tanto la subtitulación como la transcripción se realizan mediante la plataforma Amara, un programa de subtitulado en línea.

    • Ua - universidad de alicante / universitat d'alacant

      May 2018 - May 2018
      Ayudante en conferencia

      Ayuda en el montaje y la organización de la conferencia «Traductores e intérpretes de la Universidad de Alicante trabajando en representaciones consulares. Los ejemplos del consulado de la República Federal de Alemania en Alicante y del consulado general de España en Múnich», organizada por el profesor de interpretación Juan-Norbert Cubarsí Elfering en la Universidad de Alicante.

    • Linguacle

      Jul 2018 - Jan 2018
      Traductor

      Traducción directa de inglés a español:- Traducción técnica: manuales de instrucciones.- Traducción jurídica: contratos.- Traducción publicitaria: información y uso de una App de idiomas.- Revisión y corrección de manuales de instrucciones.

    • Tienda online de fabricación de piezas

      Jan 2019 - Nov 2020
      Gestión y administración de tienda online

      Gestión de pedidos online.Comunicación con los clientes vía e-mail en inglés y español. Facturación de pedidos mediante Paypal. Actualización de los productos en Shopify.

    • Traducción y localización

      Jan 2020 - Jun 2022
      Traductora

      - Traducción en la combinación de idiomas alemán, inglés y español. [EN] [ES] [DE]- Revisión y corrección de textos en español.- Maquetación de documentos- Posedición de traducciones en español.- Subtitulación - Transcripción de audio a texto.¡Contacta conmigo si quieres más información o tienes alguna pregunta!

    • Hotel

      Jul 2022 - Oct 2022
      Recepcionista

      Puesto en la recepción del hotel.- Check-in y check-out de los clientes a la hora de su llegada y salida del hotel.- Comunicación y resolución de dudas de los clientes.- Recepción de llamadas telefónicas de carácter informativo sobre el hotel, las instalaciones y servicios.

  • Licenses & Certifications

    • B1+ german

      Bws germanlingua
      Aug 2016
    • E-commerce

      Google actívate
      Jun 2020
      View certificate certificate
  • Volunteer Experience

    • Profesora de clases particulares

      Issued by Cáritas Española on Sept 2011
      Cáritas EspañolaAssociated with Ana Jaén Castejón