Angela Benoit, MCI

Angela Benoit, MCI

Language Project Manager

Followers of Angela Benoit, MCI918 followers
location of Angela Benoit, MCIOttawa, Ontario, Canada

Connect with Angela Benoit, MCI to Send Message

Connect

Connect with Angela Benoit, MCI to Send Message

Connect
  • Timeline

  • About me

    Government of Canada Accredited Interpreter

  • Education

    • University of Ottawa

      2021 - 2022
      Master of Conference Interpreting Conference Interpreting
    • Université Grenoble Alpes

      2005 - 2007
      Master's degree Traduction spécialisée multilingue (Language Interpretation and Translation)
  • Experience

    • Translations.com

      Jan 2007 - Jan 2009
      Language Project Manager

      Lead French project manager for global hotel clients, responsible for website maintenance projectsEnd-to-end management of French projects up to 200k words: websites, e-learning applications and user interfaces, including client feedback Ensured quality and consistency, translation memory and terminology management, testing of final products, bug fixing and regressionTested beta versions of full translation suite software, liaising with engineering teams

    • FTS French Translation Services

      Jan 2010 - May 2013
      Senior Project Manager

      Project Management: Responsible for the lifecycle of Translation, Editing and Proofreading (TEP) projects, including quality assurance and post-DTP layout verification for a wide range of end-clients for projects over 400k wordsMaintained strong customer relationships with multilingual agencies and partners based on expertise and trust Localization consulting: Assisted clients in identifying optimal internationalization and localization strategiesCreated and maintained glossaries and linguistic references, process development and improvementRecruited European and Canadian French linguists; on-boarding, training and supervising new translators and team members Show less

    • Angela Benoit French Translation and Copywriting

      Jul 2013 - Aug 2022
      French Translation and Copywriting

      TRANSLATOR – INTERPRETER – EDITOR – COPYWRITER - Translation, editing, proofreading, copy editing, copywriting, cultural adaptation, quality assessment and quality management of web and print content, quality assurance (QA) of print-ready post-DTP documents, transcreation, transcription, subtitling- Interpreting services for meetings, appointments, negotiations and interviews- Exceptional customer service and spot-on advice on how to make the most out of an investment in language services- Expertise in agroecology, crowdfunding, cycling, EHS, fine dining, gardening, human resources, insurance, luxury real estate, mountain sports, music, new technologies, office products, social media, software and hardware, sustainable development, terms of use and privacy policies, travel and leisure, women's health, and more.PROJECT MANAGER – CULTURAL CONSULTANT – RECRUITER- Exceptional project management: resource staffing/management for multilingual projects, SOW definition, full oversight from inception to delivery- Coordination with all team members: translators, editors, DTP specialists, engineers - Consulting services: creating native brand experiences, adapting content to specific markets and overcoming cultural differences in global communications - Recruitment: selecting and onboarding ideal teams for special projectsLANGUAGE COMBINATIONSEnglish into French (France)Select projects from English into French (Canada)French (any) into English (US and CA)Select projects from Italian into French/EnglishTECHNICAL EXPERTISE SDL Trados Studio 2015, memoQ, Smartling, Wordfast Pro, XTM, Crowdin Show less

    • Government of Canada

      Sept 2022 - now

      Conference interpreting assignments at House of Commons Committees, Senate Committees, Parliamentary Associations and the Press Gallery.

      • Accredited Parliamentary Interpreter

        Dec 2022 - now
      • Intern Parliamentary Interpreter

        Sept 2022 - Apr 2023
  • Licenses & Certifications

    • SDL Trados Studio 2011 for Translators - Advanced

      SDL
      Jul 2012
    • SDL Trados Studio 2011 for Translators - Intermediate

      SDL
      May 2012
    • SDL Trados Studio 2011 for Translators - Getting Started

      SDL
      Apr 2012
    • Government of Canada Accredited Interpreter

      Government of Canada
      Nov 2022
  • Volunteer Experience

    • Host of the FLD's Continuing Education Series podcast

      Issued by American Translators Association on Feb 2019
      American Translators AssociationAssociated with Angela Benoit, MCI