Nicolas Baille

Nicolas Baille

Followers of Nicolas Baille411 followers
location of Nicolas BailleLille, Hauts-de-France, France

Connect with Nicolas Baille to Send Message

Connect

Connect with Nicolas Baille to Send Message

Connect
  • Timeline

  • About me

    Freelance translator and projet manager, EN>FR

  • Education

    • Lycée Jean Rostand

      2011 - 2014
      Baccalauréat Littéraire - Option Internationale Mention Très bien

      Activities and Societies: Journaliste / Photographe pour le journal du lycée pendant deux ans (Première et Terminale).

    • Traduction Spécialisée Multilingue de l'Université de Lille

      2017 - 2019
      Master Language Interpretation and Translation Mention Très bien, major de promotion
    • Université Charles de Gaulle-Sciences humaines, Lettres et Arts (Lille III)

      2014 - 2017
      Licence Langues étrangères appliquées - Anglais/Espagnol Mention Très bien
  • Experience

    • Université Charles de Gaulle-Sciences humaines, Lettres et Arts (Lille III)

      Sept 2016 - May 2017

      - Formation des étudiants en vue d'un examen informatique (C2i, Certificat Informatique et Internet)- Cours en présentiel et coaching à distance sur plusieurs semaines- Sensibilisation aux problématiques de protection des données - Prêt de matériel informatique aux enseignants et aux étudiants : gestion des plannings de prêt- Assistance technique (informatique, électronique) sur l'ensemble du matériel du campus - Aide aux tâches administratives- Accueil des étudiants, analyse des problèmes pour les orienter vers le service concerné

      • Tuteur C2i

        Sept 2016 - May 2017
      • Moniteur étudiant - Service de Prêt et d'Assistance

        Dec 2016 - Apr 2017
      • Moniteur étudiant - secrétariat des LEA

        Sept 2016 - Dec 2016
    • PIB (Produit Interieur Brut)

      Apr 2017 - Aug 2017
      Stagiaire référencement web / SEO

      - Recherche de keywords sur AdWords et SemRush en six langues (FR, EN-uk, NL-nl, ES, IT, DE)- Mapping des keywords sur des pages spécifiques- Rédaction de textes SEO (fiches produits, billets de blog)- Maillage interne et externe- Crawling du site web et résolution des problèmes (Screaming Frog)

    • Powerling

      Mar 2018 - Aug 2018
      Stagiaire en gestion de projets

      - Gestion des projets de traduction du lancement à la livraison- Préparation des projets sur outil de TAO (Déjà Vu X3), choix des linguistes- Création de glossaires, de guides de style et de plannings- Préparation des fichiers et analyse pour établir les devis- Contrôle qualité, vérification du respect des glossaires, des instructions client et de la cohérence- Respect des deadlines et des process spécifiques aux clients

    • TransFigure8 SPRL

      Mar 2019 - Dec 2022

      - Gestion de projets du français vers plusieurs langues étrangères (majoritairement FIGS)- Préparation des fichiers, devis et projets (Trados)- QA et livraison des fichiers aux clients

      • Gestionnaire de projets

        Sept 2019 - Dec 2022
      • Stagiaire en traduction et gestion de projets

        Mar 2019 - Aug 2019
    • Indépendant

      Sept 2019 - now
      Traducteur indépendant EN>fr-FR

      Traduction, révision et QA, principalement dans les domaines de l'informatique, des nouvelles technologies au sens large et de la photographie

    • TWIS Translation

      Sept 2019 - now

      - Mise en place de processus de qualité et de gestion appliqués à l'ensemble de l'agence- Développement (VBA) d'outils pour l'ensemble de l'équipe (15 gestionnaires) ayant mené à la réduction (x2) du temps consacré aux processus de facturation/bons de commande/etc., malgré une augmentation x2 du volume à traiter- Création de supports de formation à destination des traducteurs (Xbench, Antidote, Excel, outils de TAO...) : vidéos et documents partagés avec un réseau de plus de 100 traducteurs- Mise en place de checklists Xbench personnalisées (y compris à l'aide de Regex) pour atteindre les objectifs de qualité des clients Show less - Gestion de projets de traduction pour des comptes stratégiques- Suivi des métriques/KPI en matière de qualité, respect des délais et mise en œuvre de processus pour atteindre des objectifs exigeants (+95 % de réussite)- Traduction dans les domaines de l'informatique, des nouvelles technologies et de la photographie- Création de guides de style et formation des nouveaux traducteurs sur différents comptes- Coordination des équipes linguistiques à l'aide de "hubs" (Google Sheets ou Google Sites) pour centraliser et formaliser les informations- Remontée d'informations aux clients en vue de modifier les ressources linguistiques, notamment terminologiques Show less

      • Architecte solutions

        Sept 2019 - now
      • Gestionnaire de projets et coordinateur linguistique

        Sept 2019 - now
    • BE Translation SARL

      Jan 2023 - now
      Gestionnaire de projets

      - Gestion de projets du français vers plusieurs langues étrangères (majoritairement FIGS)- Préparation des fichiers, devis et projets (Trados)- QA et livraison des fichiers aux clients- Coordination des équipes linguistiques via des plateformes SharePoint pour centraliser les informations client (guides de style, modalités de livraison, etc.)

    • Université de Lille

      Apr 2024 - now
      Enseignant vacataire – TAO et informatique

      Pour les étudiant·es de Master 2 (Métiers du Lexique et de la Traduction, parcours juridique et technique) :52 heures de cours par an en TAO17,5 heures de cours par an en informatique (NTIC, nouvelles technologies de l'information et de la communication)

  • Licenses & Certifications